„Ojedinělý debutový román technika Martina Šmause Děvčátko, rozdělej ohníček můžou od jeho českého vydání roku 2005 číst evropští čtenáři už ve třech překladech.
Na své úspěšné „cikánské baladě“ jste spolupracoval s romistkou Milenou Hübschmannovou. To je celkem slušná vizitka.
Ta ale dělala jenom jazykové korektury romštiny. Pověřil ji tím nakladatel poté, co jsem s rukopisem vyhrál Literární cenu Knižního klubu. Bohužel záhy potom zemřela, takže jsme se ani nepotkali.”
Cały wywiad można przeczytać tutaj.